Посол США в России Джон Байерли побывал в гостях у ветеранов и студентов Екатеринбурга. В разговоре с молодежью дипломат рассказал о вкладе американцев в творчество Михаила Булгакова, планах на пост президента США, подозрительности в отношении россиян и выразил свой взгляд на проблему признания независимости Абхазии и Северной Осетии.
Дипломат прибыл в уральскую столицу вместе с братом Джо Байерли и другом Грегом Гуроффом для открытия персональной выставки своего отца — солдата американской армии времен Второй мировой войны.
Гости из Америки в Екатеринбурге успели пообщаться не только с чиновниками, но и со студентамиГости из Америки в Екатеринбурге успели пообщаться не только с чиновниками, но и со студентамиВ рамках визита иностранная делегация побывала в Уральском госуниверситете, где встретилась с ректорами УрГУ и УрФУ — Дмитрием Бугровым и Виктором Кокшаровым.
После закрытой беседы с руководителями вузов Джон Байерли отправился на двухчасовую беседу с молодежью. Там он планировал обсудить спорные моменты истории и перспективы российско-американского сотрудничества. Однако в последний момент на встречу было решено пригласить ветеранов. В итоге мероприятие стало больше походить на вечер воспоминаний.
Младший брат Джона Байерли Джо поведал всем присутствующим боевую историю своего отца — американского десантника, закончившего войну в советской армии. Джозеф Байерли высадился в оккупированной немцами Нормандии в 1944 году и после двухдневного сражения попал в плен. После нескольких неудачных попыток побега американского солдата спасли русские. Они же пытались отправить его в госпиталь в Москву, но отважный американец принял решение продолжить войну в составе танкового подразделения. Через месяц Джозеф Байерли был ранен и все-таки отправлен в СССР.
К этому времени семье Байерли уже пришла похоронка со всеми его документами. Однако в Москве к американскому солдату наведался маршал Георгий Жуков, который позже и сделал для героя дубликат документов. Забота маршала позже сыграла злую шутку с как бы умершим Джозефом Байерли: уже в посольстве он был арестован, но после нескольких месяцев разбирательств герой все-таки был доставлен на родину.
Студенты УрГУ оказались не готовы к неформальному общениюСтуденты УрГУ оказались не готовы к неформальному общению«Я думаю, выставка, посвященная солдату Байерли, — хороший символ нашего партнерства и сотрудничества. Недавно мы праздновали 200 лет двустороннего сотрудничества и вспоминали, что первый посланник США в России Джон Адамс потом стал президентом США. Даже тогда мы выбирали самых лучших людей. Это не означает, что я претендую стать президентом США, я не претендую», — закончил Джон Байерли.
Тактично выслушав рассказ братьев Байерли, студенты все же решили вернуть разговор в современное русло, перехватив нить беседы. Первый же вопрос — от юноши, представившегося студентом уже несуществующего УГТУ-УПИ, — оказался не очень приятным. Он касался причин искажений исторических фактов о Второй мировой войне в пользу США.
«Это действительно больной вопрос. С тех пор как распался Советский Союз, стали известны многие героические и не очень факты об обеих сторонах. Надо признать, что есть разные моменты, вокруг которых всегда будут дебаты. Если они будут открытыми — правда победит», — не очень конкретно ответил Джон Байерли.
Президент Фонда международного искусства и образования историк Грег Гурофф поддержал коллегу и напомнил студентам, что они всегда могут узнать о том, каким был СССР, если съездят в Нью-Йорк, «на Брайтон Бич и в Вильямсбург». Тогда студенты-международники поинтересовались, что мешает американским дипломатам достичь полного взаимопонимания с российской стороной.
Новый генеральный консул США в Екатеринбурге Майк РейнартНовый генеральный консул США в Екатеринбурге Майк Рейнарт«Мешает то, что мы недооцениваем степень нашего взаимопонимания. Подозрительность к русским в США — этот менталитет все еще жив. Жив он и в России», — очень дипломатично отметил посол.
Но студентам, по-видимому, хотелось более острых заявлений. В беседу вступили историки, вспомнив, пожалуй, о самом остром вопросе. Уральцы спросили об отношении дипломатов к суверенитету государства в свете вторжения американцев в Ирак и Афганистан и участия России в конфликте в Закавказье два года назад.
«С тех пор как мы закончили холодную войну, нам приходится все время напоминать всем о том, что мы ее закончили, — заметно погрустнел дипломат. — Видимо, если нужно все еще это повторять, значит она так и не кончилась. Мы знаем, что Россия не признает независимости Косово, а США — Абхазии и Южной Осетии. Но нам важнее всего не дать этим частным разногласиям нарушить общий положительный тон наших отношений».
Менее тактичен оказался Грег Гурофф. Он заявил, что в проблемах России на Кавказе не обязательно должны быть замешаны США, «более того, в распаде СССР США сыграли не очень значительную роль».
Уральские ветераны на встрече с американским послом читали стихиУральские ветераны на встрече с американским послом читали стихиНо раз уж отношения между Россией и Северной Америкой практически ничем нельзя испортить, почему бы не провести Год России в США и одновременно Год США в России? — с надеждой поинтересовались студенты. Но в ответ услышали лишь отговорки.
«Я — за. Мы уже готовим мероприятия к неофициальному Году дружбы в 2012 году и даже раньше. Самое активное участие в подготовке принимают сфера культуры и образования, как всегда. В 1935 году посол США в Москве устроил бал для московской элиты. Он выписал из Чехии джазовый оркестр, арендовал зверей из зоопарка — все, чтобы поразить российскую элиту. Среди гостей был писатель Михаил Булгаков. Позже он немного приукрасил бал в резиденции дипмиссии в своем романе «Мастер и Маргарита». Так что у нас большие перспективы», — отметил Джон Байерли.
На этой позитивной ноте в разговор вмешались ветераны. Однако с их стороны вопросов не было. Были лишь воспоминания и благодарности. Старшее поколение читало стихи собственного сочинения и приглашало иностранцев в гости. Американцы слушали творчество с интересом, но от более тесного знакомства тактично отказались.