Дата: 01.09.2014

Внесены изменения в правила транслитерации в загранпаспортах

УрБК, Москва, 01.09.2014. Вследствие перехода РФ на международные стандарты написания имен и фамилий граждан, ФСМ начинает выдавать загранпаспорта с изменениями транслитерации, сообщается на официальном сайте Федеральной миграционной службы.

На данный момент измененная транслитерация по ГОСТу выглядит так: A/А, Б/B, В/V, Г/G, Д/D, Е/E, Ж/ ZH, З/Z, И/I, К/K, Л/L, М/M, Н/N, О/O, П/P, Р/ R, С/S, Т/T, У/U, Ф/F, Х/KH, Ц/TC, Ч/CH, Ш/SH Щ/ SHCH, Ы/Y, Э/E, Ю/IU, Я/IA.

Однако, согласно пункту 78 административного регламента ФМС РФ по предоставлению государственной услуги по выдаче и замене паспорта гражданина Российской Федерации, каждый желающий, при наличии мотивированного письменного заявления, может попросить оставить написание фамилии и имени владельца паспорта буквами латинского алфавита в соответствии с представленными документами.
Информационно-аналитическое агентство «УралБизнесКонсалтинг» 2000-2021
Свидетельство о регистрации агентства ИА № ФС 77-25770 от 04 октября 2006 г., выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.
Вернуться назад Распечатать