Дата: 05.06.2014

РПЦ займется адаптацией мигрантов через Библию

Русская православная церковь планирует издать Библию на узбекском языке, сообщает «Лента.ру». Книга будет использоваться в рамках работы по адаптации трудовых мигрантов из стран Центральной Азии.

Идея о переводе Библии на языки народов бывших советских республик была впервые озвучена председателем Миссионерской комиссии иеромонахом Димитрием Першиным в январе 2014 года. По его мнению, изучение священного писания поможет мигрантам, приехавшим на заработки в Россию, ознакомиться с культурным наследием страны. Это, в свою очередь, способствует интеграции жителей среднеазиатских республик в российское общество.

Адаптация трудовых мигрантов будет проходить, в том числе, и посредством изучения русского языка. Так, в марте начальник отделения управления ФМС по Москве Татьяна Дмитриева рассказала, что в столичных мечетях откроются бесплатные языковые курсы. Преподаванием дисциплины займутся сотрудники духовного управления мусульман Москвы.
Информационно-аналитическое агентство «УралБизнесКонсалтинг» 2000-2021
Свидетельство о регистрации агентства ИА № ФС 77-25770 от 04 октября 2006 г., выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.
Вернуться назад Распечатать