Краснодарский краевой суд снял запрет с перевода Корана на русский язык, сделанный азербайджанским ученым Эльмиром Кулиевым, сообщает РАПСИ со ссылкой на адвоката Кулиева Мурада Мусаева.
Помимо жалобы Кулиева, суд удовлетворил и аналогичную апелляцию, поданную руководителем «Центра правовой поддержки населения», жителем Саратовской области Равилем Тугушевым. Аргументы прокуратуры, настаивавшей, что «Смысловой перевод» является экстремистским, краевой суд отклонил.
Перевод Кулиева, изданный в 2002 году, запретил 17 сентября 2013 года Октябрьский районный суд Новороссийска. Экстремизм усмотрели, в частности, во фрагментах книги, где речь идет о превосходстве мусульман над немусульманами, а также в призывах к актам насилия в отношении немусульман.
В своей жалобе Тугушев настоял, что ущемление свободы вероисповедания способствует распространению экстремизма, а запрет перевода Кулиева создает важный прецедент, который может в дальнейшем привести к запрету ислама в целом. Аналогичным образом это решение суда было ранее расценено участниками протестных акций, которые прошли в сентябре в некоторых городах РФ и впоследствии были связаны с радикальной группировкой «Хизб-ут-Тахрир аль Ислами».